Seleccione idioma

Spanish

Down Icon

Seleccione país

France

Down Icon

“Pensé que era una chorrada”: Mikel Guerendia(i)n o la improbable historia de este vasco que se convirtió en internacional armenio

“Pensé que era una chorrada”: Mikel Guerendia(i)n o la improbable historia de este vasco que se convirtió en internacional armenio

Mikel Guerendiain, vasco de Saint-Pée-sur-Nivelle y segunda línea de Nafarroa, no tiene ninguna conexión con Armenia. En 2006, este primo de Maxime Lucu fue seleccionado para representar al pequeño país caucásico. ¿El motivo? Una errata en su nombre y la búsqueda de jugadores por parte de los directivos. Una historia que involucra genocidio, armas ocultas y clubes nocturnos suecos.

Una errata puede ser muy vergonzosa. Todavía recuerdo este correo electrónico, dirigido a una corresponsal de "Sud Ouest", diciéndole que no olvidara incluir a mi colega en sus publicaciones: "No olvides meternos a los dos en la boca". [Largo silencio] Años después, la vergüenza todavía me recorre la espalda. Obviamente debería haber dicho "bucle".

Algunas erratas pueden cambiar el destino. Mikel Guerendiain puede dar fe de ello. De no ser por el error de un corresponsal de prensa, este vasco de pura cepa de 43 años no habría disputado cinco partidos con Armenia, un país con el que no tiene vínculos de origen. Actualmente presidente del club de su pueblo, Saint-Pée-sur-Nivelle, en la Regional 1 , este esforzado exjugador de segunda línea jugó con el Nafarroa en 2006.

  • Numerosas hojas de partidos de Navarra, siempre con una errata ortográfica en el apellido Guerendiain.
    Numerosas hojas de partidos de Navarra, siempre con una errata ortográfica en el apellido Guerendiain.
  • Numerosas hojas de partidos de Navarra, siempre con una errata ortográfica en el apellido Guerendiain.
    Numerosas hojas de partidos de Navarra, siempre con una errata ortográfica en el apellido Guerendiain.
  • Numerosas hojas de partidos de Navarra, siempre con una errata ortográfica en el apellido Guerendiain.
    Numerosas hojas de partidos de Navarra, siempre con una errata ortográfica en el apellido Guerendiain.
  • Numerosas hojas de partidos de Navarra, siempre con una errata ortográfica en el apellido Guerendiain.
    Numerosas hojas de partidos de Navarra, siempre con una errata ortográfica en el apellido Guerendiain.
  • Numerosas hojas de partidos de Navarra, siempre con una errata ortográfica en el apellido Guerendiain.
    Numerosas hojas de partidos de Navarra, siempre con una errata ortográfica en el apellido Guerendiain.
  • Numerosas hojas de partidos de Navarra, siempre con una errata ortográfica en el apellido Guerendiain.
    Numerosas hojas de partidos de Navarra, siempre con una errata ortográfica en el apellido Guerendiain.
  • Numerosas hojas de partidos de Navarra, siempre con una errata ortográfica en el apellido Guerendiain.
    Numerosas hojas de partidos de Navarra, siempre con una errata ortográfica en el apellido Guerendiain.

Jean-Léon Hirigaray seguía entonces las peripecias del club Fédérale 1, nacido de la fusión entre US Garazi y US Baigorri, para el "Midi Olympique". "Llámame Lalou", dice el jubilado de 78 años. "No me cae bien Léon, parece el rey de los idiotas". Lalou se lanza. Casi todas las semanas, Guerendian es citado entre los mejores. Y no Guerendiain. Algunos ponen los puntos sobre las íes, pero Lalou los olvida por completo. "Es cierto que, espontáneamente, lo habría escrito sin la última í", admite, sorprendido por el motivo de nuestra llamada. La nueva consonancia armenia del apellido provocó una llamada telefónica igualmente improbable, dieciocho años antes.

"¿Quién es este tipo?"

"Pensé que era una tontería", sonríe Mikel Guerendiain. Sentado en la terraza del restaurante Rocio en Anglet, con un café en la mano, contesta el teléfono. Al otro lado de la línea está Marc Abanozian, el seleccionador nacional de Armenia. El pequeño país caucásico, antigua república soviética, está formando un equipo de rugby para la Eurocopa gracias a su diáspora en Francia y al apoyo de Michel Tachdjian.

"Pensé que era una tontería", confiesa hoy Mikel Guerendiain.

Foto Pablo Ordas

¿El objetivo? Participar en el Mundial de Francia 2007. Campeón de Francia con el Racing en 1990, el exinternacional francés (tres partidos internacionales) activó sus redes para conseguir financiación para su país. Se contactó con Patrick Devedjian, expresidente del Consejo General de Hauts-de-Seine. La imprenta Brother, socia del Stade Français, apareció en la camiseta nacional. El equipo incluso tuvo una concentración en Marcoussis.

Sobre el mismo tema

“Raffut”: ¡30 años de rugby profesional!
“Raffut”: ¡30 años de rugby profesional!
¡Treinta años! Han pasado treinta años desde que el rugby entró en la era profesional, con nóminas, sindicatos, agentes y todo lo que conlleva. En este decimotercer número, "Raffut", la revista de rugby del grupo "Sud Ouest", en los quioscos desde el 27 de mayo, profundiza en estas tres décadas de evolución.

"No clasificamos, pero ascendimos de la División 3D a la División 3A", recuerda Raffi Yeramian (65). Por encima de eso, solo había dos niveles: la División 1, que incluía a Georgia, Rumanía y Portugal, y luego los equipos del Seis Naciones. Para ascender, el vicepresidente de la federación armenia en aquel momento necesitaba jugadores.

"Pasé días enteros, durante al menos tres semanas, revisando los archivos de la federación francesa buscando nombres que terminaran en 'ian'", dice el hombre que dejó su trabajo de lado para dedicarse a esta misión. "Destacamos a todos los jugadores posibles", dice entre risas Marc Abanozian, de 60 años, residente en Mandelieu (Alpes Marítimos). "No teníamos otra opción, era lo único que teníamos".

No lo teníamos en la plantilla de la federación. Y con razón, Mikel es tan armenio como Richie McCaw, quien oficialmente está fuera de la competición.

El tercera línea Laurent Hairabetian (Bègles) y el apertura Frédéric Boyadjian (Grenoble) forman parte de la aventura. "Teníamos jugadores del Top 16 o Pro D2, pero también de primera división", dice el entrenador. "Pero yo estaba en serios problemas en la segunda línea. Veía "Midol" todas las semanas para ver si había jugadores disponibles. Dos o tres veces, salió el nombre de Guerendian. ¿Quién era? No lo teníamos en la plantilla de la federación".

Algunos errores pueden cambiar el destino. Mikel Guerendiain puede dar fe de ello. Si no fuera por el error de un corresponsal de prensa, este vasco de 43 años no habría disputado cinco partidos con Armenia.
Algunos errores pueden cambiar el destino. Mikel Guerendiain puede dar fe de ello. Si no fuera por el error de un corresponsal de prensa, este vasco de 43 años no habría disputado cinco partidos con Armenia.

Foto Pablo Ordas

Y con razón, Mikel es tan armenio como Richie McCaw, quien oficialmente estaba fuera del juego. "Aun así, le pregunté a mi padre si teníamos algún origen", sonríe Guerendiain, de 24 años en el momento del incidente. "Ninguno. Lo rechacé". Abanozian insiste: "¡No te preocupes, intercambiaremos dos letras!". Comienza la historia. El joven vendedor recibe el uniforme completo de Serge Blanco: traje, corbata, bolso y camisetas.

Lo mejor con el dedo mojado

"No me sorprende ser la inspiración detrás de la carrera internacional de un jugador", dice Lalou Hirigaray con picardía. De hecho, el trabajo es más colectivo, según los archivos del "Midi Olympique". Guerendiain ha sido objeto de casi todos los comentarios de freelancers, y rara vez de la forma correcta. Lo cierto es que siempre figura entre los "mejores" de Navarra. "No sé por qué, el viejo que escribió los artículos debía de tenerme mucho cariño", se maravilla Senpertar, primo de Maxime y Ximun Lucu. La realidad es un poco más prosaica.

Sobre el mismo tema

HISTORIA. Aviron Bayonnais: Dospital y Maqala, un encuentro en territorio desconocido
HISTORIA. Aviron Bayonnais: Dospital y Maqala, un encuentro en territorio desconocido
Uno era un pilar internacional francés de los años 70 y 80, tan rudo como un txulet (1) a la parrilla. El otro es un fiyiano tres cuartos tan escurridizo como una anguila en marea alta. El locuaz Peio Dospital (74 años) y la discreta Sireli Maqala (25 años) no estaban destinados a conocerse. Iduzki, hija del primero y pareja del segundo, hizo el resto.

"No voy a decir que era un jugador mediocre, sería deshonroso", explica Lalou entre dos comentarios sobre las efemérides y la falta de diversidad en los partidos de pelota en "Sud Ouest". "Las segundas líneas son un poco anónimas. No tengo recuerdos muy vívidos de él. Supe que estaba allí cuando lo vi llegar con su coche de empresa, con la marca de Delzongle (su antiguo empleador). En cuanto al resto, los delanteros solían ser los mejores en Baigorri. No debería decirlo, pero no siempre ponía a los mismos entre los mejores para que todos estuvieran contentos. Eran ocho, todos lo merecían". Y Guerendiain un poco más, con su selección.

Aparte de perder el tiempo y desviar su atención de su vida personal, no había nada que ganar. Se entregó por completo.

La responsabilidad no es solo periodística. Yoan Anthian jugó un papel importante. Apertura del Saint-Jean-de-Luz en la Fédérale 1, conoce a Mikel de los campos de rugby y las fiestas populares. Internacional armenio, también le susurra su nombre a Abanozian. "Yo también pensé que se llamaba Guerendian", dice el hombre que no tiene más ascendencia armenia que su amigo vasco. "No dolió intentarlo". Los dos se enganchan. De verdad. "No conocíamos a nadie, pero nos sentíamos como familia. Y con Mikel, no vinimos a molestarnos. Estábamos súper entusiasmados. Queríamos apoyar a quienes no estaban en su mejor momento".

Abanozian lo confirma, con una errata en el nombre esta vez. "Miguel [sic] se dejó seducir por la aventura humana. Aparte de perder el tiempo y desviarle de su vida personal, no tenía nada que ganar. No tenía prima de partido. Solo tenía cubiertos los viajes. Se entregó al 100%". "¡Aun así es bonito viajar con la selección nacional e ir a Suecia!", añade Yeramian. Y no podría tener más razón.

Susto en Orly

La primera selección de Guerendia(i)na tuvo lugar en Helsingborg. "Pensé: '¿Qué me pasa? Es genial, pero aun así busqué en internet para ver dónde estaba. Soy de Saint-Pée, no es el fin del mundo, pero bueno, no he viajado mucho'. Al llegar a Orly, sus dos metros se redujeron. La federación le había comprado el billete a nombre de Guerendian. Su pasaporte tenía una letra más. "Pasó, pero no me sentía muy bien".

La hoja del partido entre Armenia y Dinamarca, donde aparece el nombre de Mikel Guerendiain... está mal escrita. El jugador vasco era originalmente segunda línea, pero para este partido se le había asignado el puesto de 8.
La hoja del partido entre Armenia y Dinamarca, con el nombre de Mikel Guerendiain... mal escrito. El jugador vasco era segunda línea en la base, pero había sido colocado como número 8 para este partido.

Fotos MG/DR

Apenas se siente más tranquilo al conocer a sus "compatriotas". Las primeras preguntas le llegan a raudales: "El genocidio de 1915-1916, tus abuelos, tu historia..." Guerendiain se muestra vago. "Lo curioso es que hay una canción vasca que me encanta, "Baldorba" de Benito Lertxundi. Una estrofa habla del pueblo armenio. Esta canción acompañó a mi padre a su funeral unos meses después de mi primera selección". El hombre lo interpreta como una señal.

Primer entrenamiento: las órdenes desde la banda son en armenio. Jekloš, Jekmelek… El segundo tramo, pasado por Saint-Pée, Saint-Jean-de-Luz y Anglet, es una auténtica revelación.
Primer entrenamiento: las órdenes desde la banda son en armenio. Jekloš, Jekmelek… El segundo tramo, pasado por Saint-Pée, Saint-Jean-de-Luz y Anglet, es una auténtica revelación.

Foto Pablo Ordas

Mikel Guerendiain, a la derecha, durante la victoria de Saint-Pée ​​en la final de Promoción de Honor contra Gabarret, en 2014 en Tartas.
Mikel Guerendiain, a la derecha, durante la victoria de Saint-Pée ​​en la final de Promoción de Honor contra Gabarret, en 2014 en Tartas.

Nicolás la Liebre

Primer entrenamiento: las órdenes desde la banda son en armenio. "Jek louch", "Jek melek"... El segundo travesaño que pasa Saint-Pée-sur-Nivelle , Saint-Jean-de-Luz y Anglet me deja con la boca abierta. Un poco más al volver al campo. "Salieron de la tierra armenia a rezar. Fui muy respetuoso con todo eso, pero un poco avergonzado. Aproveché para hacerme las correas". Durante el himno, no canta, se mantiene erguido como una "i". ¿El que falta?

Sacaron tierra armenia para orar. Me dio un poco de vergüenza. Aproveché para arreglarme las correas.

Sobre el terreno de juego, Suecia goleó a Armenia (24-0). Acumularían tres derrotas (Suecia, Andorra, Dinamarca) por dos victorias (Suecia, Suiza) en tres años. Pero lo esencial está en otra parte. La experiencia es más humana que deportiva. Y también un poco festiva. «Después del partido, el personal había reservado una zona VIP en uno de los clubes más grandes de Helsingborg. Como los grandes equipos. Y por primera vez en mi vida, sentimos que las mujeres estaban interesadas, quizás más en el traje y la corbata que en nuestras habilidades rugby. No pasó nada, pero tuve la sensación de ser más interesante que de costumbre. Cuatro días después, cuando regresé al pueblo de Saint-Pée-sur-Nivelle, nadie me miró, nadie se detuvo, nadie me observó».

Podrá consolarse con la mirada de Abanozian: "Miguel [sic], realmente apreciaba a la persona y al jugador. Tenía una gran mentalidad de rugby, muy valioso para mí, porque algunos tenían tres manos izquierdas. Era un chico guapo, que no le tenía miedo a nada; en resumen, un segunda línea como nos gustan. Se ponía las pilas en el campo y era respetuoso y lleno de humildad fuera de él". Yeramian coincide: "Estábamos muy contentos de tenerlo, porque a veces incluso nos ayudaba como número 8". Fue contra Dinamarca. "Me probaron como tercera línea durante mi primer año en San Juan de Luz. Un desastre".

Aznavour, pistola y Pierre Camou

El partido de vuelta contra Suecia se disputó en 2007 en Bourgoin-Jallieu. Pierre Martinet, un incansable proveedor de catering y presidente de la CSBJ, ofreció un festín a sus invitados. El estadio Pierre-Rajon fue donado para la ocasión. Armenia ganó (16-12). La velada terminó en un local nocturno de Berjallie, entre Milloud, Boyet, Frier y Raschi, un doble de Guerendiain según sus amigos. «Me tomaron el pelo». Casi tanto como después de la muerte de Charles Aznavour en 2017: «¿No está demasiado triste por el tío?».

Hoy en día, la selección nacional de Armenia ya no existe. Guerendiain jugó su último partido internacional en 2009. "Se sentía inestable, poco claro. Había un hombre corpulento, Yuri Beglaryan, siempre en la parte trasera del autobús, con una pistola en la chaqueta". Hermano del exministro de Transporte del país, este hombre terminó siendo buscado por la policía. "Sabíamos que era él quien hacía cola, pero no sabíamos realmente qué hacía, solo que daba miedo".

Había un hombre corpulento, Yuri Beglaryan, siempre en la parte trasera del autobús, con una pistola en la chaqueta. No sabíamos muy bien qué hacía. Daba miedo.

Mucho más que Pierre Camou, quien, sin embargo, lo había sancionado. Tras una lluvia de lesiones en la segunda línea, el nombre de Guerendiain surgió para jugar la final del comité con la Costa Vasca en 2010, como preludio a la final del Top 14 en el Stade de France. Whisky en mano, el difunto presidente de la federación, originario de Saint-Jean-Pied-de-Port, lo vetó: «No ficharemos a Guerendiain, prefiere jugar partidos con cordero y judías». O la historia de un vasco que no pudo ser internacional en su país.

«No sé muy bien cómo decirlo, pero me siento armenio. Soy vasco, obviamente. Pero durante estos tres años de mi vida, no he fingido nada», promete Guerendiain.
«No sé muy bien cómo decirlo, pero me siento armenio. Soy vasco, obviamente. Pero durante estos tres años de mi vida, no he fingido nada», promete Guerendiain.

Foto Pablo Ordas

El cuarentón no se arrepiente. Simplemente se muerde los dedos por perderse el partido en Ereván, la capital armenia. «Los jugadores siempre iban a estos lugares simbólicos del genocidio». Una historia que ahora forma parte de su vida. «No sé cómo decirlo, pero me siento armenio. Soy vasco, obviamente. Pero, durante estos tres años de mi vida, no fingí. Al fin y al cabo, ¿acaso no soy armenio? De verdad lo creo».

No es el único. La otra mañana, mientras corría largo para preparar el maratón de Berlín, un coche se le acercó. Bajó la ventanilla. Era un amigo del País Vasco: "¿Qué tal, Aznavourian?".

Este artículo se publicó originalmente en noviembre de 2024 en «Raffut» n°10, disponible en quioscos, por suscripción o en la tienda online de «Sud Ouest».

Además del informe especial sobre el rugby del Pacífico,
Además del informe especial sobre el rugby del Pacífico, "Raffut" No. 10 también te ofrece una entrevista exclusiva con Romain Ntamack, dos investigaciones sobre el racismo y la ecología en el rugby y este relato de la improbable historia de Mikel Guerendiain.

La célula Crea/SO

SudOuest

SudOuest

Noticias similares

Todas las noticias
Animated ArrowAnimated ArrowAnimated Arrow